
The Library
Translation and creativity in the 21st century
Tools
Bassnett, Susan, Venuti, Lawrence, Pedersen, Jan and Hostová, Ivana (2022) Translation and creativity in the 21st century. In: Translation, Interpreting and Culture 2: Rehumanising Translation Studies, Banská Bystrica, Slovakia, 22-24 Sep 2021. Published in: World Literature Studies, 14 (1). pp. 3-17. doi:10.31577/WLS.2022.14.1.1 ISSN 1337-9275.
|
PDF
WRAP-Translation-and-creativity-in-the-21st-century-Bassnett-22.pdf - Published Version - Requires a PDF viewer. Download (138Kb) | Preview |
Official URL: https://doi.org/10.31577/WLS.2022.14.1.1
Abstract
The discussion addresses a host of issues pertaining to various intersections between creativity and translation. Embracing the inevitable vagueness of the concepts, the speakers outline several clusters of topics, including the unpredictability of translation success (Susan Bassnett), critique of instrumentalism in translation (Lawrence Venuti) and the definition of the notion of creative subtitles (Jan Pedersen). The speakers also take positions on such complex and sometimes inherently contradictory issues as functional approaches to translation, source and target text, translation process, the pros and cons of new technologies in current translation practice and the lack of a true transdisciplinary dialogue felt in today’ s translation studies. The last point hints at a problem the discipline has been facing for a while: although the field has (for the most part) been incorporating inspiration from other research areas, disciplines for which translation is crucial (as a means of acquiring research corpora, disseminating results, etc.) still tend to overlook the translational character of their work. “Translation and creativity in the 21st century” springs from a roundtable that took place at Translation, Interpreting and Culture 2: Rehumanising Translation Studies (TIC 2) conference held on 22–24 September 2021 in Banská Bystrica, Slovakia. TIC 2 was the second in the series of translation and interpreting studies conferences organized by scholars and professionals affiliated with several Slovak and European institutions. The 2021 organizational team was managed by Associate Professor Martin Djovčoš (Matej Bel University).
Item Type: | Conference Item (Other) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Alternative Title: | Translation and creativity in the twenty-first century | ||||||
Subjects: | P Language and Literature > P Philology. Linguistics | ||||||
Divisions: | Faculty of Arts > School of Modern Languages and Cultures | ||||||
Library of Congress Subject Headings (LCSH): | Translating and interpreting -- Congresses, Poetry -- Translating -- Congresses | ||||||
Journal or Publication Title: | World Literature Studies | ||||||
Publisher: | Institute of World Literature | ||||||
ISSN: | 1337-9275 | ||||||
Official Date: | 6 April 2022 | ||||||
Dates: |
|
||||||
Volume: | 14 | ||||||
Number: | 1 | ||||||
Page Range: | pp. 3-17 | ||||||
DOI: | 10.31577/WLS.2022.14.1.1 | ||||||
Status: | Peer Reviewed | ||||||
Publication Status: | Published | ||||||
Access rights to Published version: | Open Access (Creative Commons) | ||||||
Copyright Holders: | Institute of World Literature SAS | ||||||
Date of first compliant deposit: | 29 June 2022 | ||||||
Date of first compliant Open Access: | 29 June 2022 | ||||||
RIOXX Funder/Project Grant: |
|
||||||
Conference Paper Type: | Other | ||||||
Title of Event: | Translation, Interpreting and Culture 2: Rehumanising Translation Studies | ||||||
Type of Event: | Conference | ||||||
Location of Event: | Banská Bystrica, Slovakia | ||||||
Date(s) of Event: | 22-24 Sep 2021 | ||||||
Related URLs: |
Request changes or add full text files to a record
Repository staff actions (login required)
![]() |
View Item |
Downloads
Downloads per month over past year