The Global People landscaping study: intercultural effectiveness in global education partnerships
Reid, S. (Stuart), Stadler, Stefanie and Spencer-Oatey, Helen, 1952- (2009) The Global People landscaping study: intercultural effectiveness in global education partnerships. Coventry, U.K.: University of Warwick, Centre for Applied Linguistics. (Warwick Occasional Papers in Applied Linguistics).
WRAP_Spencer_Oatey_landscaping_study.pdf - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Official URL: http://www2.warwick.ac.uk/fac/cross_fac/globalpeop...
The Context The Higher Education sector in the UK is experiencing a period of rapid and competitive internationalisation. The market for higher education, at undergraduate and post graduate levels, is now truly global: many potential students can make choices about study destinations between an enormous range of institutions in any of the five continents. The audience for research is also global, with a proliferation of domestic and international journals, a multitude of international conferences in every discipline and widely disseminated international indices, ranking universities in terms of their publication and teaching performance. In particular, the recent growth of the major Asian economies has re-shaped the profile of many UK universities both in the composition of their student bodies and also in the number, nature and importance of their overseas partnerships. This Study It is within this context that the Global People project has been established, with the objective of providing knowledge and resources that will support those in the UK Higher Education sector who work, or wish to work, in international collaborations. Phases 1 and 2 of the eChina Programme (see Section1, Introduction) generated a great deal of learning about managing international education projects and Phase 3 of the Programme, the Global People project, was instigated with the aim of capturing this emergent knowledge for the benefit of others. This current report is a Landscaping Study that argues for the value of developing intercultural competence in order to better understand, create and manage productive and enjoyable partnerships with educational institutions outside the UK. Our arguments are supported by data from a wide range of research in disciplines as diverse as applied linguistics and international management. Key Findings a) The need for cultural awareness and sensitivity to diversity has been well established from studies in a range of disciplines. The high risks of mishandling intercultural interaction have prompted the development of a substantial literature both on perceived cultural differences and on the competencies that might be acquired to deal with this challenge. Although this concern has been driven by the financial requirements of international business, the internationalisation of Higher Education has imposed similar requirements on universities engaging in international collaboration. The challenge for academics and project managers is, within limited resources, to develop effective ways of identifying and acquiring the competencies needed to be interculturally effective. b) Interest in the cultural values of Chinese society has never been higher as global interaction with China, through business, government, education and science expands exponentially. There is a real danger in generalising about any nation’s cultural values and especially one where society and economy are changing so rapidly. However, the recent literature on China – from a number of disciplinary perspectives – argues that the influence of traditional Confucian values on Chinese behaviour is still strong. This means that values such as propriety, trustworthiness and the desire for harmony are still reflected in behaviour that is more relationship-based, restrained and consensual than may be normal in Western business relations. Working with Chinese partners will still be facilitated by an understanding of the centrality of social networks to Chinese private and public life and interaction in working teams will benefit from an appreciation of the Chinese respect for hierarchy and reluctance to pass judgement openly on colleagues. c) The majority of the work done on the impact of culture on e-learning has focused on issues of content and materials design. Too frequently this has been a concern for adaptation of existing materials for a local audience, rather than collaborative development of new materials by an intercultural team. As a consequence, there is limited insight into the complexities of designing and delivering learning programmes in different cultural contexts. What the research does show is that learning styles and preferences can vary between cultures and that this is related to the varying pedagogies dominant in particular national cultures. Understanding the implications of this diversity of pedagogies and reconciling cultural differences remain substantial challenges for those adapting or designing online learning programmes across a variety of cultures. d) Research into the performance of international teams offers many insights into good management practice. Principles of team selection, development, leadership and collaboration are well-established in the literature on global management and multinational partnerships. These principles recognise the importance of organisational culture, occupational culture and team roles as additional dimensions to that of national culture in influencing behaviour in project groups. International collaborations are viewed as complex dynamic systems which move through a life cycle, with valuable opportunities for reflection, learning and performance improvement. The implementation of transparent, and mutually agreed, norms, procedures and objectives is regarded as crucial to effective collaboration. e) At the level of the individual, an extensive literature exists on the competencies required to be effective in intercultural interaction. There is an apparently high degree of consensus on the core competencies that should be acquired by the culturally effective individual. Chief among these are self-awareness, cultural knowledge, language proficiency, openness, flexibility and communication skills. However, in many cases there is, at best, limited data to support the theories put forward. There is also a lack of clarity in the use of terminology, with no guarantee that researchers are using terms in the same way. The more detailed, applied research has succeeded in teasing out the knowledge and skills that may be critical in successful interaction by further breaking down broad competencies (e.g. ‘openness’) into more detailed behaviours (‘openness to new thinking; positive acceptance of different behaviour). A Way Forward A major obstacle to accessing and utilising the current knowledge and guidance on intercultural effectiveness is its dispersion across a large number of disciplines and the consequent disparity of the conceptual models and terminology employed. A framework for understanding intercultural effectiveness in international projects has a very high potential value to a wide range of professionals engaged in cross-cultural collaboration. There is substantial learning to be gained from the insights of different research disciplines but these insights need to be brought together in a way that practitioners from any field can access them without specialist knowledge. These ambitions have materialised in the form of the Toolbook, which is specifically designed to be used as a self-explanatory guide, complete with tools to stimulate awareness-raising and to encourage reflection on available resources and current practices.
|Subjects:||L Education > LB Theory and practice of education > LB2300 Higher Education
H Social Sciences > HM Sociology
|Divisions:||Faculty of Social Sciences > Centre for Applied Linguistics|
|Library of Congress Subject Headings (LCSH):||Education and globalization -- Great Britain, Education and globalization -- China, Education, Higher -- Great Britain, Education, Higher -- China, Applied linguistics, Intercultural communication|
|Series Name:||Warwick Occasional Papers in Applied Linguistics|
|Publisher:||University of Warwick, Centre for Applied Linguistics|
|Place of Publication:||Coventry, U.K.|
|Number of Pages:||56|
|Status:||Not Peer Reviewed|
|Access rights to Published version:||Open Access|
|Copyright Holders:||Stuart Reid, Stefanie Stadler and Helen Spencer-Oatey|
|Funder:||Higher Education Funding Council for England (HEFCE), Sino-UK e-Learning Programme (eChina-UK), University of Warwick. Centre for Applied Linguistics (CAL)|
|References:||Adler, N. J. (2002). International Dimensions of Organizational Behaviour. Cincinnati: South Western. Australian Flexible Learning Framework (2004). Cross-cultural issues in content development and teaching online. Available at http://pre2005.flexiblelearning.net.au/guides/crosscultural.pdf [accessed 04 February 2008] Ayas, K. and Keniuk, N. (2004). Project-Based Learning: Building Communities of Reflective Practitioners. In C. Grey and E. Antonacopoulou (Eds.). Essential Readings in Management Learning. London: Sage Publications, 271–288. Banks, S., McConnell, D. and Bowskill, N. (2007). The impact of differences in intercultural e-learning: Insights from an evaluation of an online Sino-UK course. Paper presented at the Reshaping Higher Education, Society for Research into Higher Education Annual Conference,11-13 December, Brighton, UK. Bayne, S. (2005). Deceit, desire and control: The identities of learners and teachers in cyberspace. In R. Land and S. Bayne (Eds.). Education in Cyberspace. London: RouteledgeFalmer., 26–42. Belbin, M. (1996). Team Roles at Work. London: Heinemann. Belbin, M. (2003). Management Teams: Why They Succeed or Fail. London: Butterworth- Heinemann. Bennett, M. J. (1993). Towards ethnorelativism: A developmental model of intercultural sensitivity. In M. Paige (Ed.). Education for the Intercultural Experience. Yarmouth, ME.: Intercultural Press, 21–71. Berger, M. (1998). Going global: Implications for communication and leadership training. Industrial and Commercial Training 30(4): 123–127. Bond, M. H. (1993). Emotions and their expression in Chinese culture. Journal of Nonverbal Behaviour 17(4): 245–262. Bournois, F. and Chevalier, F. (1998). Doing research with foreign colleagues: A projectlife cycle approach. Journal of Managerial Psychology 13(3/4): 206–212. Brett, J., Behfar, K. and Kern, M. C. (2006). Managing Multicultural Teams. Harvard Business Review, 84–91. Brown, A. (1998). Organisational Culture. Financial Times. Upper Saddle River, NJ.: Prentice Hall. Byram, M. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual Matters. Canney Davison, S. and Ward, K. (1999). Leading International Teams. London: McGraw-Hill. Chan, S. (1999). The Chinese learner – a question of style. Education and Training 41(6/7): 294–304. Collis, B. (1999). Designing for differences: Cultural issues in the design of www-based course-support sites. British Journal of Educational Technology 30(3): 201–215. Cortazzi, M. and Jin, L. (1996). Cultures of learning: Language classrooms in China. In H. Coleman (Ed.). Society and the Language Classroom. Cambridge: Cambridge University Press, 169–206. Cui, G. and Awa, N. E. (1992). Measuring intercultural effectiveness: An integrative approach. International Journal of Intercultural Relations 16: 311–328. DeSanctis, G. and Jiang, L. (2005). Communication and learning effectiveness of multinational teams. In D.L. Shapiro, M. von Glinow and J.C. Cheng (Eds.). Managing Multinational Teams: Global Perspectives Advances in International Management. Volume 18. Oxford: Elsevier, 97–124. Distefano, J. J. and Maznevski, M. L. (2000). Creating value with diverse teams in global management. Organizational Dynamics 29(1): 45–63. Downey, S., Wentling, R. M., Wentling, T. and Wadsworth, A. (2005). The relationship between national culture and the usability of an e-learning system. Human Resource Development International 8(1): 47–64. Dunn, P. and Marinetti, A. (n.d. ) Cultural adaptation: Necessity for global learning. Available at http://www.linezine.com/7.2/articles/pdamca.htm [Accessed 04 February 2008] Dunn, P. and Marinetti, A. (2007). Beyond localization: Effective learning strategies for cross-cultural e-learning. In A. Edmundson (Ed.). Globalized E-Learning Cultural Challenges. Hershey, PA.: Information Science Publishing, 255–266. Earley, P.C. and Gardner, H.K. (2005). Internal dynamics and cultural intelligence in multinational teams. In D.L. Shapiro, M. von Glinow and J.C. Cheng (Eds.). Managing Multinational Teams: Global Perspectives Advances in International Management. Volume 18. Oxford: Elsevier, 3–31. Earley, P.C. and Mosakowski, E. (2000). Creating hybrid team cultures: An empirical test of international team functioning. Academy of Management Journal 43: 23–49. Edmundson, A. (2007). The cultural adaptation process (CAP) model: Designing elearning for another culture. In A. Edmundson (Ed.). Globalized E-Learning Cultural Challenges. Hershey, PA.: Information Science Publishing, 267–290. Edmundson, A., Ed. (2007). Globalized E-Learning Cultural Challenges. Hershey, PA.: Information Science Publishing. Ewington, N. (2008). Intercultural Effectiveness. Private Papers. Ewington, N., Lowe, R. and Trickey, D. (2007). Being International: What do international managers and professionals really think is important – and do the experts agree? Available at http://www.tco-international.com/download.aspx? FileUid=%7B5d498af0-4b66-4b20-a6b4-9111b9d854d0%7D [Accessed 20 March 2008] Fan, Y. (2000). A classification of Chinese culture. Cross-Cultural Management 7(2): 3–10. Fan, Y. (2004). The Transfer of Western Management content to China: Context, content and constraints. In C. Grey and E. Antonacopoulou (Eds.). Essential Readings in Management Learning. London: Sage Publications, 321–342. Fantini, A. E. (2000). A central concern: Developing intercultural competence. World Learning: 25–42. Gelbrich, K. (2004). The relationship between intercultural competence and expatriate success: A structural equation model. Die Unternehmung 58(3-4): 261–277. Gibson, C.B. and Ross Grubb, A. (2005). Turning the tide in multinational teams. In D.L. Shapiro, M. von Glinow and J.C. Cheng (Eds.). Managing Multinational Teams: Global Perspectives Advances in International Management. Volume 18. Oxford: Elsevier, 69–96. Goodall, K. and Roberts, J. (2003). Only connect: Team work in the multinational. Journal of World Business 38: 150–164. Gudykunst, W. B. (2004). Bridging Differences. Effective Intergroup Communication. Thousand Oaks: Sage. Hall, E. T. (1981). Beyond Culture. Garden City, NY.: Anchor Books. Hammer, M. R., Gudykunst, W. B. and Wiseman, R. L. (1978). Dimensions of intercultural effectiveness: An exploratory study. International Journal of Intercultural Relations 2: 382–392. Hampden-Turner, C. and Trompenaars, F. (1993). The Seven Cultures of Capitalism: Value Systems for Creating Wealth in the United States, Japan, Germany, France, Britain, Sweden, and the Netherlands. New York, NY.: Doubleday. Hanges, P.J., Lyon, J.S. and Dorfman, P.W. (2005). Managing a multinational team: Lessons from project globe. In D.L. Shapiro, M. von Glinow and J.C. Cheng (Eds.). Managing Multinational Teams: Global Perspectives Advances in International Management. Volume 18. Oxford: Elsevier, 337–360. Harvey, P. (1985). A lesson to be learned: Chinese approaches to language learning. ELT Journal 39(3): 183–186. Hofstede, G. H. (1984). Culture’s Consequences: International Differences in Work- Related Values. Newbury Park, CA.: Sage Publications. Hwang, K.-K. (1987). Face and favour: The Chinese power game. American Journal of Sociology 92(4): 944–974. Janssens, M. and Brett, J. M. (1997). Meaningful participation in transnational teams. European Journal of Work and Organizational Psychology 6(2): 153–168. Jin, L. and Cortazzi, M. (2006). Changing practices in Chinese cultures of learning. Language, Culture and Curriculum 19(1): 5–20. Joshi, A. and Lazarova, M. (2005). Do ‘global’ teams need ‘global’ leaders? Identifying leadership competencies in multinational teams. In D.L. Shapiro, M. von Glinow and J.C. Cheng (Eds.). Managing Multinational Teams: Global Perspectives Advances in International Management. Volume 18. Oxford: Elsevier, 281–302. Joyes, G. and Wang, T. (2007). A generic framework for the training of e-learning tutors. In H. Spencer-Oatey (Ed.). e-Learning Initiatives in China: Pedagogy, Policy and Culture. Hong Kong: Hong Kong University Press, 109–124. Katzenbach, J. R. and Smith, D. K. (1994). The Wisdom of Teams, Creating the High- Performance Organization. New York, NY.: HarperCollins. Kavanagh, D. and Kelly, S. (2002). Sensemaking, safety, and situated communities in (con)temporary networks. Journal of Business Research 55: 583–594. Kayworth, T. R. and Leidner, D. E. (2002). Leadership effectiveness in global virtual teams. Journal of Management Information Systems 18(3): 7–40. Kennedy, P. (2002). Learning cultures and learning styles: Myth-understandings about adult (Hong Kong) Chinese learners. International Journal of Lifelong Education 21(5): 430–445. Kirkman, B.L. and Shapiro, D.L. (2005). The impact of cultural value diversity on multicultural team performance. In D.L. Shapiro, M. von Glinow and J.C. Cheng (Eds.). Managing Multinational Teams: Global Perspectives Advances in International Management. Volume 18. Oxford: Elsevier, 33–68. Supporting Intercultural Partnerships Krüger, S. (2006). Students’ experiences of e-learning: Issues of motivation and identity. Available at http://www.edgehill.ac.uk/Sites/SOLSTICE/ ResearchandDissemination/documents/Studentsexperiencesofe-learningFebruary2006.pdf [Accessed 04 February 2008] Kuan, Y.-C. and Häring-Kuan, P. (1995). Reisegast in China. Dormagen: Iwanowski. Laufer Green Isaac (2004). Hidden Agendas; Stereotypes and Cultural Barriers to Corporate- Community Partnerships. Available at http://www.lgicommunications.com/_downloads/030804Hidden Agendas.pdf [Accessed 20 March 2008] Liu, Y. (2007). Designing quality online education to promote cross-cultural understanding. In A. Edmundson (Ed.). Globalized E-Learning Cultural Challenges. Hershey, PA.: Information Science Publishing, 35–59. MacDonald, K. (1995). The Sociology of the Professions. London: Sage Publications. Martinsons, M. G. and Westwood, R. I. (1997). Management information systems in the Chinese business culture: An explanatory theory. Information and Management 32: 215–228. Marx, E. (1999). Breaking Through Culture Shock. London: Nicholas Brealey. Maznevski, M. L. (1994.). Understanding our differences: Performance in decision-making groups with diverse members. Human Relations 47(5): 531–552. McConnell, D., Bowskill, N. and Banks, S. (2007). Exploring conceptions of e-learning in different cultures: A phenomenographic study of UK higher education teachers’ conceptions of e-learning. Paper presented at the Annual Conference of the Society for Research into Higher Education (SRHE). McConnell, D., Banks, S. and Lally, V. (2007). Developing a collaborative approach to e-learning design in an intercultural (Sino-UK) context. In H. Spencer-Oatey (Ed.). e- Learning Initiatives in China: Pedagogy, Policy and Culture. Hong Kong: Hong Kong University Press, 175–187. McLoughlin, C. (2007). Adapting e-learning across cultural boundaries: A framework for quality learning, pedagogy, and interaction. In A. Edmundson (Ed.). Globalized ELearning Cultural Challenges. Hershey, PA.: Information Science Publishing, 223–338. Meier, A.J. (2005). How to spell culture in language teacher education programs. In A. Burns (Ed.), Teaching English from a Global Perspective. Baltimore, MD: TESOL, 51–62. Middlehurst, R. and Woodfield, S. (2007). Responding to the internationalisation agenda: implications for institutional strategy. London: Higher Education Academy. Available at http://www.heacademy.ac.uk/news/detail/middlehurst_and_woodfield_internationalisation_report [Accessed 28 March 2008] Motteram, G., Forrester, G., Goldrick, S. and McLachlan, A. (2007). Collaborating across boundaries: Managing the complexities of e-learning courseware production in a joint international project. In H. Spencer-Oatey (Ed.). e-Learning Initiatives in China: Pedagogy, Policy and Culture. Hong Kong: Hong Kong University Press, 189–201. Myers, I. B. and Myers, P. B. (1995). Gifts Differing: Understanding Personality Types. Mountain View, CA.: Davies-Black Publishing. Nielsen, J. (1993). Usability Engineering. New York, NY.: Academic Press. Oxfam (2007). Building Trust in Diverse Teams: The Toolkit for Emergency Response. Oxfam Publications. Prechtl, E. and Davidson Lund, A. (2007). Intercultural competence and assessment: Perspectives from the INCA project. In H. Kotthoff and H. Spencer-Oatey (Eds). Handbook of Intercultural Communication. Berlin: Mouton de Gruyter, 467–490. Rehbein, J. (2001). Intercultural negotiation. In A. Di Luzio, S. Günthner and F. Orletti (Eds.). Culture in Communication: Analyses of Intercultural Situations. Amsterdam: John Benjamins, 173–207. Reid, S. and Rein, M. (2005). Evaluating Cross-sector Partnerships. Paper to the UK Evaluation Society Annual Conference. Manchester, UK. Rein, M., Stott, L., Yambayamba, K., Hardman, S. and Reid, S. (2005). Working Together : A Critical Analysis of Cross-sector Partnerships in Southern Africa. University of Cambridge Programme for Industry. Riekkinen, V., Teerikangas, S., Immonen, S. and Järvenpää, E. (2001). A case study approach to understanding and managing the influence of culture on Finnish project business. International Association of Cross-Cultural Psychology, Winchester, UK. Rollin, H. and Harrap, A. (2005). Can e-learning foster intercultural competence? Brookes eJournal of Learning and Teaching 1(3): 1–8. Rugman, A. M., Collinson, S. C. and Hodgetts, R. M. (2006). International Business. Upper Saddle River, NJ.: Prentice Hall. Schneider, J. and van der Emde, S. (2005). Conflicts in cyberspace: From communication breakdown to intercultural dialogue in online collaborations. In J.A. Belz and S.L. Thorne (Eds.). Internet-mediated Intercultural Foreign Language Education. Boston, MA.: Thomson Heinle, 178–206. Schneider, S. C. and Barsoux, J. L. (1997). Managing Across Cultures. Englewood Cliffs, NJ.: Prentice Hall. Supporting Intercultural Partnerships Shapiro, D.L., von Glinow, M. and Cheng, C.J. (2005). Managing Multinational Teams: Global Perspectives Advances in International Management. Volume 18. Oxford: Elsevier. Sibagraphics. (2006). The meaning of colour in web design. Available at http://www.sibagraphics.com/colour.php [Accessed 20 March 2008] Smith, P. B., Misumi, J., Tayeb, M., Peterson, M. and Bond, M. (1989). On the generality of leadership style measures across cultures. The British Psychological Society 62: 97–109. Smith, P. G. (2001). Communication holds global teams together. Machine Design 26 July: 70–74. Available at http://www.europa.com/~preston/articles.htm [Accessed 3 April 2008] Spencer-Oatey, H. and Franklin (2009) Intercultural Interaction. A Multidisciplinary Approach to Intercultural Communication. Basingstoke: Palgrave Macmillan. Spencer-Oatey, H. and Tang, M. (2007). Managing collaborative processes in international projects: Programme management perspectives. In H. Spencer-Oatey (Ed.). e-Learning Initiatives in China: Pedagogy, Policy and Culture. Hong Kong: Hong Kong University Press, 159–173. Stott, L. (2007). Conflicting Cultures. London: International Business Leaders Forum for The Partnering Initiative. Stott, L. and Keatman, T. (2005). Tools for Exploring Community Engagement in Partnerships. London: Business Partnerships for Development in Water and Sanitation (BPD). Tang, J. and Ward, A. (2003). The Changing Face of Chinese Management. London: Routledge. TCO International Diversity Management (n.d.). The ‘mis’ factor in international communication. Private Papers. Teagarden, M.B., Drost, E.A. and von Glinow, M. (2005). The life cycle of academic research teams. In D.L. Shapiro, M. von Glinow and J.C. Cheng (Eds.). Managing Multinational Teams: Global Perspectives (Advances in International Management. Volume 18). Oxford: Elsevier, 303–336. Tennyson, R. (2003). The Partnering Toolbook. London: IBLF/GAIN. Tennyson, R. (2005). The Brokering Guidebook. London: International Business Leaders Forum. Tennyson, R. and Wilde, L. (2000). The Guiding Hand International Business Leaders Forum and Global Alliance for Improved Nutrition. London: IBLF. Ting-Toomey, S. (1999). Communicating Across Cultures. New York, NY.: The Guilford Press. Trompenaars, F. (1997). Riding the Waves of Culture: Understanding Diversity in Global Business. New York, NY.: McGraw-Hill. Tung, R. L. (1987). Expatriate assignments: enhancing success and minimizing failure. The Academy of Management Executive 1(2): 117–126. Uber Grosse, C. (2002). Managing communication within virtual intercultural teams. Business Communication Quarterly 65(4): 22–38. Walker, A., Bridges, E. and Chan, B. (1996). Wisdom gained, wisdom given: Instituting PBL in a Chinese culture. Journal of Educational Administration 34(5): 12–31. Wang, C.-M. and Reeves, T. C. (2007). The meaning of culture in online education: Implications for teaching, learning and design. In A. Edmundson (Ed.). Globalized ELearning Cultural Challenges. Hershey, PA.: Information Science Publishing, 1–17. Wikipedia. (2008). Red. Available at http://en.wikipedia.org/wiki/Color_psychology [Accessed 20 March 2008] WorldWork Ltd. (n.d.). Sources of the International Profiler competency set. Available at http://www.worldwork.biz/legacy/www/downloads/Sources.pdf [Accessed 20 March 2008] Xing, F. (2001). The Chinese cultural system: Implications for cross-cultural management. SAM Advanced Management Journal: 14–20. Zadek, S. (2003). Partnership Futures. Partnership Matters. Copenhagen: The Copenhagen Centre. Zahedi, D. (2006). Culture: Issues in e-learning and web design. Available at http://www.instructionaldesigns.org/pdfs/cultural_factor.pdf [Accessed 04 February 2008]|
Actions (login required)