
The Library
Georges Balandier’s Africa : postcolonial translations and ambiguous reprises
Tools
Fraiture, Pierre-Philippe (2018) Georges Balandier’s Africa : postcolonial translations and ambiguous reprises. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 81 (3). pp. 475-492. doi:10.1017/S0041977X18000964 ISSN 1474-0699.
|
PDF
WRAP-Georges-Balandier’s-Africa-postcolonial-translations-ambiguous-reprises-Fraiture-2018.pdf - Accepted Version - Requires a PDF viewer. Download (728Kb) | Preview |
Official URL: https://doi.org/10.1017/S0041977X18000964
Abstract
This article focuses on Georges Balandier’s autobiographical essay Afrique ambiguë (1957). Its translation into English, Ambiguous Africa: Cultures in Collision (1966), provides the basis for an examination of the concept of translation in its linguistic but also, and above all, transcultural dimensions. As a text, Ambiguous Africa does not quite render the subtlety of the French original but beyond its translational shortcomings, Balandier’s book is also shown to conduct an in-depth analysis of late colonialism in sub-Saharan Africa. This era is characterized by a high degree of cultural anxiety on part of the colonizers and the colonized. Echoing other anti-colonial thinkers of the period – Balandier was a regular contributor to Présence Africaine – he records the environmental, artistic, psychological, and linguistic devastation generated by the colonial process in this part of the world. Balandier’s assessment is pessimistic but he identifies, however, the ability of some unassimilated African intellectuals and members of messianic movements such as Matswanism and Kimbanguism to challenge the hegemonic status of the colonial Ur-Text. This emancipative move relies on vernacular intellectual and cultural resources and is driven by an attempt to re-write and translate biblical stories anew. It is argued here that this process of indigenous re-appropriation, however ambiguous it might have been assessed by Balandier, is postcolonial for it bears witness to a partial de-canonization of the colonial source text.
Item Type: | Journal Article | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Subjects: | D History General and Old World > DT Africa P Language and Literature > PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania |
||||||||
Divisions: | Faculty of Arts > School of Modern Languages and Cultures | ||||||||
Library of Congress Subject Headings (LCSH): | Balandier, Georges -- Afrique ambiguë -- Criticism and interpretation, Balandier, Georges -- Ambiguous Africa : cultures in collision -- Criticism and interpretation, African languages -- Translations, Cross-cultural studies, Postcolonialism | ||||||||
Journal or Publication Title: | Bulletin of the School of Oriental and African Studies | ||||||||
Publisher: | Cambridge University Press | ||||||||
ISSN: | 1474-0699 | ||||||||
Official Date: | October 2018 | ||||||||
Dates: |
|
||||||||
Volume: | 81 | ||||||||
Number: | 3 | ||||||||
Page Range: | pp. 475-492 | ||||||||
DOI: | 10.1017/S0041977X18000964 | ||||||||
Status: | Peer Reviewed | ||||||||
Publication Status: | Published | ||||||||
Access rights to Published version: | Restricted or Subscription Access | ||||||||
Date of first compliant deposit: | 2 July 2018 | ||||||||
Date of first compliant Open Access: | 2 July 2018 | ||||||||
Related URLs: |
Request changes or add full text files to a record
Repository staff actions (login required)
![]() |
View Item |
Downloads
Downloads per month over past year