
The Library
Performing translation : theatrical theory and its relevance to textual transfer
Tools
Benshalom, Yotam (2012) Performing translation : theatrical theory and its relevance to textual transfer. PhD thesis, University of Warwick.
|
Text
WRAP_THESIS_Benshalom_2012.pdf - Submitted Version Download (951Kb) | Preview |
Official URL: http://webcat.warwick.ac.uk/record=b2611061~S1
Abstract
The fundamental similarity between translation and acting can be summarized by
the words of translator Ralph Manheim: ‘translators are like actors: we speak lines by
someone else’ (cited in Stavans 1998: 176). This common metaphor is a useful tool for
translation practitioners and researchers. Although it cannot be fully exhausted, it can be
further clarified, analysed and developed by looking into modern and pre-modern
theories of theatrical performance, examining their compatibility and incompatibility
with the world of translation practice and theory.
The first chapter of this thesis deals with mimetic representation in translation and
in performance. The issue of disguising oneself as someone else while performing or
translating raises practical problems. They are discussed here in relation to the opposite
approaches to acting suggested by Denis Diderot and Constantin Stanislavski. The
following chapter deals with radical goals of theatrical and textual representations, and
discusses ethical and political strategies in relation to Bertolt Brecht and Lawrence
Venuti. The next chapter deals with spiritual and metaphysical goals of theatrical and
textual representations, and discusses them in relation to Jerzi Grotowski and Walter
Benjamin. The final chapter explores the common ground between theatrical space and
norms of translation, and shows that in many ways, the use of theatrical space, confining
performers yet channelling their communication with their spectators, functions in
similar fashion to translation norms.
Item Type: | Thesis (PhD) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Subjects: | P Language and Literature > P Philology. Linguistics P Language and Literature > PN Literature (General) > PN2000 Dramatic representation. The Theater |
||||
Library of Congress Subject Headings (LCSH): | Translating and interpreting, Theater -- Philosophy, Acting -- Philosophy | ||||
Official Date: | November 2012 | ||||
Dates: |
|
||||
Institution: | University of Warwick | ||||
Theses Department: | Centre for Translation and Comparative Cultural Studies; School of Theatre, Performance and Cultural Policy Studies | ||||
Thesis Type: | PhD | ||||
Publication Status: | Unpublished | ||||
Supervisor(s)/Advisor: | Jestrovic, Silvija, 1970-; Long, Lynne | ||||
Extent: | 230 leaves. | ||||
Language: | eng |
Request changes or add full text files to a record
Repository staff actions (login required)
![]() |
View Item |
Downloads
Downloads per month over past year